2009年7月25日 星期六

【書肆漫遊者】近日得書小記




  這周其實沒買什麼書,目前估計約只有三本,但封面這本絕對非提不可。千
呼萬喚始出來,文化研究的經典,塞杜的代表作《日常生活實踐》的中譯本總算
問世。

  年初在某本南京大學出版社「當代學術稜鏡譯叢」的書,見到該叢書即將翻
譯出版《日常生活實踐》後,就殷切期盼能早日於臺灣的簡體書店見到此書。昨
日,按慣例閱讀訂閱的部落格文章,在【新文化史部落格】得知此書已在市面販
售,二話不說就下訂一本。不過,現在又要等待第二冊《居住與烹飪》的引進。

  我去年買了此書的英譯本,現在總算能夠來個翻譯對照,可惜不會法文,不
然就能更精確地掌握原意。其中,相當重要的一章〈Walking in the City〉,
還有兩種中譯可以比對,桂冠四月份出版的《塞杜文選(一)他種時間/城市/
民族》
亦有輯錄此文。





  繼《論攝影》之後,桑塔格另一本討論影像與當代文化關係的專著。就臺、
中兩地的譯名,竊以為《旁觀他人之痛苦》略勝一籌,上海譯文版本的譯名,是
就英文書名直譯。重點在那個「觀」字,因為這是本關於影像的書,而對於影像
的閱讀,「觀看」是一個重要的認知行為。另一方面,「旁觀」他人之痛苦彰顯
了桑塔格對於戰爭紀實攝影的批判態度。所以,比較喜歡《旁觀他人之痛苦》。

  可是,最後還是選擇《關於他人的痛苦》,價錢是一大考量,但此書和《論
攝影》同為黃燦然所譯,亦是購買的原因之一。

  戰爭紀實攝影所揭露的災難影像,是「忠實呈現」原貌,抑或「再現建構」
神話。觀看之後的人們,又有何種反應,痛恨暴力的心情會被喚起,還是同情心
反遭消泯呢!從對紀實攝影的批判,到影像閱讀的反思,桑塔格引領讀者們去思
考戰爭的本質,同情的侷限,並探問自己的良心,對於戰爭我們有何責任。





  沒記錯的話,前年,我在博客來網路書店訂購德勒茲《Difference and
Repetition》
,因為閱讀英語哲學文本的能力太差,讀得很痛苦,最後雖放棄,
但心有不甘。遂發願,假以時日,吾必悟識此書。

  我同意閱讀原典才是求學致知的上上之道,但若能批判地識讀二手詮釋,讀
個幾本倒也無妨。不過,對於本書作者潘于旭不是很熟,無法判斷其功力到何程
度,但難得有這種專論德勒茲某書的著作,姑且觀之,價錢也不算頂貴,所以最
後還是買下它了。










  




Powered by ScribeFire.

0 意見: